Repaso de Historia General y del Arte. Repaso de Lengua Española. Repaso de Literatura española.

 ESTROFAS DE MÁS DE 4 VERSOS

A partir de cinco versos son:

Quintilla, Quinteto, Lira, Octava Real, Décima o Espinela, Soneto, Silva, Romance, Zéjel, Villancico.

 

QUINTILLA: Cinco versos de arte menor, rima consonante, que se combinan a gusto del poeta con sólo dos limitaciones:

1- No pueden rimar más de dos versos seguidos.

2.- Los dos últimos no pueden formar pareado.

3.- No debe quedar ninguno suelto.

Su estructura puede ser, por ej.: 7a, 7b, 7a, 7b, 7a; o 7a, 7a, 7b, 7a, 7b.

(a) Hubo una selva y un nido

(b) y en ese nido un jilguero

(a) que alegre y estremecido,

(a) tras de un ensueño querido

(b) cruzó por el mundo entero. Manuel Acuña. Al ruiseñor mexicano.

INICIO

©mariannavarro.net

 

Quinteto: Es como la quintilla, pero en arte mayor.

(A) Sólo la edad me explica con certeza

(B) por qué un alma constante, cual la mía,

(B) escuchando una idéntica armonía,

(A) de lo mismo que hoy saca tristeza

(B) sacaba en otro tiempo la alegría". (Ramón de Campoamor)

INICIO

©mariannavarro.net

 

Lira: Estrofa de cinco versos, 1º, 3º y 4º heptasílabos y 2º y 5º endecasílabos.

Su estructura es: 7a, 11B, 7a, 7b, 11B. Se llama así porque su introductor, Garcilaso de la Vega, la dio a conocer con los versos de La Flor de Gnido:

 

(a) Si de mi baja lira

(B) tanto pudiese el son, que en un momento

(a) aplacase la ira

(b) del animoso viento,

(B) y la furia del mar y el movimiento.

INICIO

©mariannavarro.net


Octava Real: Ocho endecasílabos de rima consonante; los seis primeros con rima alternante y los dos últimos en pareado.

Estructura: 11A, 11B, 11A, 11B, 11A, 11B, 11C, 11C

Aquella voluntad honesta y pura
ilustre y hermosísima María,
que en mí de celebrar tu hermosura,
tu ingenio y tu valor estar solía,
a despecho y pesar de la ventura
que por otro camino me desvía,
está y estará en mí tanto clavada,

cuanto del cuerpo el alma acompañada.
Luis de Góngora

INICIO

©mariannavarro.net

 

Décima o Espinela: Llamada así por su creador, Vicente Espinel, consta de diez versos octosílabos con rima consonante

y estructura a, b, b, a, a, c, c, d, d, c

Cuentan de un sabio que un día

tan pobre y mísero estaba

que sólo se sustentaba

de unas hierbas que cogía.

"¿Habrá otro -entre sí decía-

más pobre y triste que yo?"

Y cuando el rostro volvió

halló la respuesta, viendo

que otro sabio iba cogiendo

las hierbas que él arrojó. Pedro Calderón de la Barca, La vida es sueño

INICIO

©mariannavarro.net

 

Romance:

Serie indeterminada de versos octosílabos con rima asonante sólo en los versos pares. – a – a – a – a, etc.

 

Existen variantes

Endecha- Romance con versos heptasílabos.

 

ROMANCE DEL DUERO

Río Duero, río Duero,
nadie a acompañarte baja,
nadie se detiene a oír
tu eterna estrofa de agua.
Indiferente o cobarde,
la ciudad vuelve la espalda.
No quiere ver en tu espejo

su muralla desdentada.
Tú, viejo Duero, sonríes
entre tus barbas de plata,
moliendo con tus romances
las cosechas mal logradas.

Y entre los santos de piedra
y los álamos de magia
pasas llevando en tus ondas
palabras de amor, palabras.
Quién pudiera como tú,
a la vez quieto y en marcha,
cantar siempre el mismo verso,
pero con distinta agua.
Río Duero, río Duero,
nadie a estar contigo baja,
ya nadie quiere atender
tu eterna estrofa olvidada,
sino los enamorados
que preguntan por sus almas
y siembran en tus espumas
palabras de amor, palabras.

 

(Gerardo Diego)

 

Heroico-

Romances con versos de arte mayor.

 

 El moro expósito


La muchedumbre a su señor circunda,
y él, en cuanto en el rostro le dio el aire
a cielo abierto, y respiró el ambiente,
tornó en sí, y furibundo a levantarse.
Maldijo, blasfemó, con roncas voces
aterró a los confusos circunstantes;
llamó al hijo mil veces; anheloso
corrió ligero de una en otra parte,
y en tronador acento, que vencía
del incendio el rumor, y el espantable
estruendo que los muros y techumbres
formaban al hundirse y desplomarse;
gritó a sus servidores y vasallos:
-Fuera, canalla vil… ¡fuera, cobardes
dejad, dejad arder estas ruïnas;
¡muerte a quien una chispa sola apague!

 

(Duque de Rivas)

Romancillo- Romance con versos hexasílabos.

 

ROMANCILLO DEL RÍO

 

Junto al río arrodillarse,

hundir la mano en su agua;

ver resbalar el paisaje

en el Río, mientras canta.

Corre o va despacio el río,

empujan su caminata...

qué hermosura la de ir,

la de dirigirse hasta

su rumbo final. El agua

no es muda, dice palabras.

Van sobre su cuerpo, leves:

las nubes las soliviantan.

Qué dulce es arrodillarse,

quieto el ademán, extática

de la mano en inmersión

la cadencia de las aguas.

Acaricia el hondo son

de voz que se eleva, canta

y entrega con su canción

un relieve de manzana.

Véngannos días de amor,

véngannos que el río se escapa,

si no lo detengo yo

desde la orilla del alba.

 

(Carmen Conde)

INICIO

©mariannavarro.net

 

Villancico: Constaba de un copla inicial (el villancico propiamente dicho) que se repetía total o parcialmente a lo largo del poema, cantados por el coro y constituía el estribillo; mudanza de cuatro o más versos, cantados por el solista, y dos o más versos de enlace, rimando uno con la mudanza y otro con el estribillo (verso de vuelta). Este último era la señal al coro de que debía intervenir.

NOTA:- Lo que llamamos villancico navideño no tiene nada que ver con esta estructura.

 

Dentro en el vergel
moriré.

Dentro en el rosal
matarm'han.

Yo m'iba, mi madre,
las rosas coger;
hallé mis amores
dentro en el vergel.

Dentro del rosal
matarm'han.

INICIO

©mariannavarro.net

 

Versículo: Versos sin rima, sin acentos en lugares fijos y mezclados en medidas variadas. Al no ajustarse a las normas del lenguaje poético, el ritmo se produce por la repetición, muy frecuente, de las mismas palabras, esquemas gramaticales o palabras y frases distintas con sentido idéntico

 

No me digas

que estás llena de arrugas,

que estás llena de sueño,

que se te han caído los dientes,

que ya no puedes con tus pobres remos hinchados, deformados por el veneno del reuma.

No importa, madre, no importa.

Tú eres siempre joven,

eres una niña,

tienes once años.

Oh, sí, tú eres para mí una candorosa niña [...] (Dámaso Alonso)

INICIO

©mariannavarro.net

 

Zéjel: Estrofa pensada para el canto. Inventada por el poeta hispanomusulmán Mucáddam Ben Muafa (s.X), se extendió por la España cristiana medieval y dio lugar al villancico.

Constaba de:

 

Lindos ojos habéis, señora,

de los que se usaban agora. (Estribillo de dos versos)

Vos tenéis los ojos bellos,

y tenéis lindos cabellos

que matáis con solo vellos (Mudanza de tres versos monorrimos)

a quien de vos se enamora. (Vuelta)

Lindos ojos habéis, señora,

de los que usaban agora. (Repetición del estribillo)

INICIO

©mariannavarro.net

 

Versos libres: Versos con medidas muy diferentes, pero conservando una rima.

EL VIAJE

Y moví mis enérgicas piernas de caminante
y al monte azul tendí.
Cargué la noche entera en mi dorso de Atlante.
Cantaron los luceros para mí.
Amaneció en el río y lo crucé desnudo
y chorreando la aurora en todo el monte hendí.
Y era el sabor sombrío que da el cacao crudo
cuando al mascar lo muelen los dientes del tapir.
Pidió la luz un hueco para saldar su cuenta;
(yo llevaba un puñado de amanecer en mí).
Apretaron los cedros su distancia, y violenta
reunió la sombra el rayo de luz que yo partí.
Sobre las hojas muertas de cien siglos, acampo.
Vengo de la montaña y el azul retoñé.
Arqueo en claro círculo la horizontal del campo.
Sube, sobre mis piernas, todo el cuerpo que alcé.
Rodea el valle. Hablo,
y alrededor, la vida, sabe lo que yo sé.
Carlos Pellicer.

INICIO

©mariannavarro.net

 

Soneto: Estrofa de catorce versos: dos cuartetos y seis versos ordenados normalmente en dos tercetos. Estructura ABBA,ABBA,CDC,DCD

Durante los ss. XVI y XVII se componían sonetos humorísticos con “estrambote”, es decir, con algunos versos más.

AL TÚMULO DEL REY FELIPE II EN SEVILLA (Miguel de Cervantes)

Voto a Dios que me espanta esta grandeza
y que diera un doblón por describilla,
porque ¿a quién no sorprende y maravilla
esta máquina insigne, esta riqueza?

Por Jesucristo vivo, cada pieza
vale más de un millón, y que es mancilla
que esto no dure un siglo, ¡oh gran Sevilla,
Roma triunfante en ánimo y nobleza!

Apostaré que el ánima del muerto
por gozar este sitio hoy ha dejado
la gloria donde vive eternamente.

Esto oyó un valentón y dijo: "Es cierto
cuanto dice voacé, seor soldado,
Y el que dijere lo contrario, miente."

ESTRAMBOTE:

Y luego, incontinente,
caló el chapeo, requirió la espada
miró al soslayo, fuese y no hubo nada.

INICIO

©mariannavarro.net

 

Silva: Serie ilimitada de versos heptasílabos y endecasílabos, rimados a gusto del poeta. Pueden quedar versos sueltos. A este aparente desorden se debe el que se llame así= selva.

 

AL SUEÑO

En tu divina escuela,

neta y desnuda y sin extraño adorno,
la verdad se revela,
paz derramando en torno;
al oscuro color de tu regazo,
contenta y regocijada,
como el ave en su nido,
libre de ajeno lazo,
desnuda alienta la callada vida,
acurrucada en recatado olvido,
lejos del mundo de la luz y el ruido;
lejos de su tumulto
que poco a poco el alma nos agota,
en el rincón oculto
en que la fuente de la calma brota.

De tu apartado hogar en el asilo,
como una madre tierna
da en su pecho tranquilo
al hijo dulce leche nutritiva
tú nos das la verdad eterna y viva
que nos sostiene el alma,
la alta verdad augusta,
la fuente de la calma
que nos consuela de la adversa suerte,
la fe viva y robusta
de que la vida muere de la muerte.
Miguel de Unamuno

INICIO

©mariannavarro.net